Menú Cerrar

Interpretación simultánea

En Intuitas, estamos especializadas en la interpretación de conferencias y llevamos años ofreciendo a nuestros clientes soluciones de interpretación presencial, remota e híbrida en todo tipo de eventos y reuniones.

Trabajamos para clientes nacionales e internacionales, como particulares, empresas, organismos gubernamentales, organizaciones internacionales, asociaciones, fundaciones, organizaciones no gubernamentales, organizaciones de la sociedad civil o sociedades científicas.

Nuestra dilatada experiencia, pericia técnica y amplia red de profesionales de la interpretación nos convierten en las colaboradoras ideales para sus eventos multilingües.

23rd Session of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly. Voting. green, plus, yes. Interpreter

Servicios de interpretación simultánea

La interpretación simultánea, popularmente conocida como «traducción simultánea», es una modalidad en la que los intérpretes traducen el discurso del orador a la vez que se pronuncia. El público escucha la interpretación mediante un receptor o «pinganillo». Es la modalidad de interpretación idónea para eventos multilingües.

Algunos contextos ideales para la interpretación
simultánea son:

  • Conferencias
  • Reuniones internacionales
  • Congresos
  • Grandes eventos
  • Charlas
  • Talleres
  • Formaciones
  • … y un largo etcétera.

Modalidades de interpretación simultánea

Según los medios de los que se dote al evento, de las condiciones técnicas del espacio en el que se celebre y de su duración, podemos distinguir distintos tipos de interpretación simultánea:

Interpretación en cabina

La interpretación simultánea en eventos multilingües suele desarrollarse en una cabina insonorizada, ya sea portátil o de obra, dotada de consolas con micrófono para que los intérpretes puedan trabajar en condiciones óptimas. Estas cabinas deben adherirse a los estándares establecidos por las normas ISO, que disponen su tamaño, visibilidad, iluminación, calidad del aire, accesibilidad, etc. Son la solución idónea para eventos de cualquier envergadura, como conferencias, congresos y reuniones, en los que los participantes podrán seguir el evento en distintos idiomas con un sonido impecable.

Interpretación con sistema Infoport o radioguías

El sistema Infoport o las radioguías permiten ofrecer un servicio de interpretación simultánea cuando el espacio o las condiciones materiales del evento no permiten contar con cabinas de interpretación. Estos equipos suelen emplearse en contextos puntuales o cuando los participantes y los intérpretes están en movimiento, como pueden ser las visitas guiadas o las misiones.

Interpretación susurrada o chuchotage

La interpretación susurrada o chuchotage es, como su nombre indica, una variación de la interpretación simultánea que consiste en susurrar la traducción del discurso al oído de la persona que precisa la interpretación. No requiere equipo técnico y es una buena solución para contextos puntuales y breves en los que solo un par de personas precisan escuchar la interpretación. Suele emplearse de forma ocasional en el marco de eventos de gran envergadura (por ejemplo, durante una comida o cena de gala) o en reuniones breves, así como en combinación con la interpretación consecutiva.

Otras modalidades de interpretación

¿Su reunión no requiere que la interpretación transcurra de manera simultánea? ¿Necesita intérpretes para un acto o reunión cortos, como una entrega de premios, una rueda de prensa o la visita a una fábrica? Consulte la página sobre la interpretación consecutiva.

¿Está organizando un evento en línea o híbrido y quiere contar con interpretación? Eche un vistazo a los servicios que ofrecemos para eventos remotos o semipresenciales en la página sobre la interpretación remota.

Si desea contratar los equipos o medios técnicos para suministrar la interpretación simultánea (como las cabinas, los equipos de Infoport, los técnicos de sonido…), consulte las soluciones técnicas que Intuitas pone a su disposición.

Nuestra propuesta de valor en la interpretación simultánea

En Intuitas, creamos una relación simbiótica con cada uno de nuestros clientes, identificamos sus necesidades y buscamos la solución idónea para su evento. Nuestras intérpretes asesoras ofrecerán orientación continuada y una solución integral y a medida.

En todos nuestros proyectos, nos regimos por los valores de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC), como son la excelencia, la profesionalidad, la integridad y la confidencialidad. Solo colaboramos con intérpretes de conferencias con formación especializada acreditada y una dilatada experiencia en interpretación simultánea.

Idiomas con los que trabajamos en Intuitas

Nuestra extensa red de colaboradoras nos permite prestar servicios profesionales de interpretación en las principales lenguas europeas (español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués…), de las Naciones Unidas (árabe, ruso, chino…) y cooficiales (catalán, euskera, gallego y valenciano). También trabajamos con intérpretes especializados en lengua de signos.

Si precisa interpretación en otro idioma que no aparezca aquí recogido, póngase en contacto con nosotras y buscaremos al profesional que mejor se ajuste a sus necesidades.

¿Hay algo en lo que podamos ayudar? ¿Le gustaría conocer mejor nuestros servicios o solicitar un presupuesto? Póngase en contacto con nosotras y cuéntenos lo que necesita. Nuestras intérpretes asesoras se encargarán de que su evento multilingüe sea todo un éxito gracias a la interpretación de conferencias.